About us
会社概要
VISION1
作り手の意図を汲み、展開地域におけるユーザーの心情に響くゲームローカライズを提供
VISION2
ゲームローカライズのエキスパートを育成することで、ゲームローカライズ業界全体の底上げをしていく
What we do
サービス内容
-
01
ゲームライセンシングサポート&ゲームローカライズ
“海外開発のゲームで日本でも人気が出そうなものをリリースしたいが、ノウハウがない、人材がいない”などでお困りの方に、ゲームライセンシングサーポート&ゲームローカライズを行います。
大手プラットフォームで長年の経験があるゲームローカライズのベテランにより、クオリティの高い英日ローカライズの実現が可能です。翻訳のみならず、より作り手の意図がユーザーに伝わるよう、予算に合わせてサポートします。
翻訳・吹き替えのみといった小規模から、LQAやレーティングまで含めたフルパッケージまで対応可能です。 -
02
チームビルディング&ゲームローカライズ人員育成
JUTOPIAではゲームローカライズのみならず、チームビルディング&人員育成も行っています。各人材のレベルに合わせて育成プログラムを提案します。
主な育成プログラムの内容
ーローカライズゲームのプロデュースに関して
ー対外パートナーとの連携に関して
ー翻訳とローカライズの違い
ーゲーム吹き替えにおける注意点
ー地政学的見地からの注意点
など -
03
通訳・翻訳請負
予算に合わせたレベルの翻訳者を紹介できます。 作品の世界観とクライアントの思いを大切にし、ネイティブ翻訳者が高品質な翻訳を提供します。
ゲームに限らずエンタテインメント分野における請負業務も可能です。
Who we are
役員紹介
代表取締役 永井ジョナ勝
Microsoft, GREE, Sony Interactive Entertainmentなどの大手ゲームプラットフォーマーにて通算20年以上の経験を持つ。
ポートフォリオプランニング、契約や予算などのビジネス関連職に始まり、ユーザーリサーチやゲームデザイン、多言語展開を含むゲームローカライズグループのマネジメント、ゲームスタジオのマネジメントまで幅広い業務に従事。関与したタイトルは70を超える。2021年5月より現職。
世界中のゲーム開発者に対してのローカライズサービスやゲーム制作における知見を提供している。